I try and I try but I can't get enough
Viernes. Fue un poco decepcionante, la verdad. Grant andaba todo crudo y crudo no es muy amable. Hasta me dio la paranoia - qué tal si es grosero porque ya se hartó de nosotras, AAA? Qué tal si no me quiere, buuuh? Pero no, maldito alcohol jajajajaja.
Así que nel, no me fui con él ni los demás a las trajineras. Igual ni Peter ni Robert ni Leah iban, no me llevo con los chachos (sólo con Grant que andaba crudo y grosero y Ben que tampoco fue), papá Michael a veces me da miedo no sé por qué jajajaja, la neta estaba hecha una mierda (me dolía todo y estaba desveladísima) y bueno, resumiendo, no fui. (Ahora me arrepiento un poco porque se ve que sí se la pasaron chido, pero bueh, ya qué).
En lo que ellos decidían qué harían, pasaron algunas cosas…
Ben en el pasillo por pura volunta’ se detiene a hablar con nosotras. Extraaaño. No es que haya sido grosero con nosotras nunca, al contrario, pero a veces se le sentía forzado.
Estamos Piffs, Carlmen y yo en la recepción (yo cantando Young Love jajajaja) cuando pasa Leah.
Gritamos Leah!!! y se acerca super sonriente, awww es un amor, ya lo dije como mil veces pero tengo que decirlo de nuevo.
(Leah) Hi girls!!!
Jajajajaja siempre nos dice girls, Piffs y yo somos un solo ente ajajajaja
(Memmis y Piffs) Hiiii
Obvio pregunta qué tal, decimos que cansadas
(Memmis) I got sick, my throat’s all sore
(Leah con cara de te dije que hacía frío jaja) Yeah, ti was cold in there.
Y me pone la mano maravillosa en el brazo, AAA a ver si se me quita lo torpe con ese toque mágico.
Comentarios del concierto.
(Memmis) You were awesome girl!!!
(Carlmen haciendo como que toca la batería) You looked all
all no supe qué, pero movía mucho sus brazos jajajaja
(Piffs) Yeah, you’re really good!
(Leah halagada) Thanks, it was so much fun!!!
Dice que le gustó tocar White Palms porque es muy diferente. Más bla bla, chale ni me acuerdo, pero fue del concierto y de que ella estuvo increíble.
Llega una chica por ella
(Memmis) Aren’t you going with the guys?
(Leah) No no, I’m going with a friend for some Mexican vegetarian food
eso existe!? jajajajaja
(Memmis) Oooh
(Leah) Oh by the way, thanks for the candy!!! It was sooo good, I ate it last night while watching TV on my bed.
(Memmis apenada) Awww, I’m glad you liked it.
(Leah) Yeah. Mmm. I thought the guys wouldn’t do anything, they’re all sooo hungover!
(Memmis) Yeah, we noticed, Grant’s in a mood
(Leah) Yes, but it’s not only that – they’ve been meaning to leave for ages but Robert’s not ready yet. He’s always late.
tsss Leah ya lo ventilaste jajajajaja
(Memmis) Talking about not being ready – I got a backstage pass yesterday and I didn’t see you there, Grant said you weren’t ready yet and I wondered what he meant.
(Leah) Oh, you had a special ticket?
(Memmis) Nah, I just got in, haha
(Leah) Lucky you!
Ya se tiene que ir. Otra foto! (que nunca me rolaron, buuuh). Le decimos que probablemente la veremos al otro día también, y sonríe, awww.
(Piffs) Have fun!
Nos abraza y se va.
Salimos a donde se ven todos los chachos.
Papá Michael es la pura onda jaja.
(Memmis) Could you smile for a picture?
(papá Michael) Well, I won’t smile, but I’ll stand still
Jajajajajaja
Sí me tomé esa foto pero tampoco me la han pasado. Lo que sí se me olvidó fue pedirle que me firmara mi programita del Vive jajajajaja.
Como que andaba todo desesperado por irse y se puso a gritarle a Allen que de nada tenía la culpa, jajajajaja. Nos pidió recomendaciones de lugares, y luego nos pidió que lo anotáramos porque no podía pronunciar Xochimilco...
(Carlmen) Xo chi mil co
(papá Michael) xo chi… nah that’s unpronounceable
…ni cempasúchil (la flor tradicional de día de muertos), jajajajajajajaja.
Luego se voltea a semi gritarle a Allen de nuevo
(papá Michael) Isn’t there a fucking bus like the one we took in – where the fucking hell were we!? That would drive us around all the fucking town and show us everything without fucking walking?
jajajajajaja yeah papá Michael es enojón, mal-hablado y flojo como yo, jajajajajaja.
Carlmen le dice que sí hay uno y que lo toman al lado de la Catedral y bla. Pero como que nadie le hace caso a papá Michael jajajajaja.
Allen me dio ternurita porque notó que nos ignoraban todos y medio se acercó y nos preguntó cosas del Día de muertos y eso, awww. Aunque se cagó de la risa de mí en mi jeta
(Allen que se estaba comiendo una dona de azúcar) So… what’s that you’re eating?
(Memmis con una cuchara en la mano y la boca medio llena) It’s peanut butter
me la estaba comiendo así solita, directo del tarrito con mi cuchara
(Memmis) Talking about not being ready – I got a backstage pass yesterday and I didn’t see you there, Grant said you weren’t ready yet and I wondered what he meant.
(Leah) Oh, you had a special ticket?
(Memmis) Nah, I just got in, haha
(Leah) Lucky you!
Ya se tiene que ir. Otra foto! (que nunca me rolaron, buuuh). Le decimos que probablemente la veremos al otro día también, y sonríe, awww.
(Piffs) Have fun!
Nos abraza y se va.
Salimos a donde se ven todos los chachos.
Papá Michael es la pura onda jaja.
(Memmis) Could you smile for a picture?
(papá Michael) Well, I won’t smile, but I’ll stand still
Jajajajajaja
Sí me tomé esa foto pero tampoco me la han pasado. Lo que sí se me olvidó fue pedirle que me firmara mi programita del Vive jajajajaja.
Como que andaba todo desesperado por irse y se puso a gritarle a Allen que de nada tenía la culpa, jajajajaja. Nos pidió recomendaciones de lugares, y luego nos pidió que lo anotáramos porque no podía pronunciar Xochimilco...
(Carlmen) Xo chi mil co
(papá Michael) xo chi… nah that’s unpronounceable
…ni cempasúchil (la flor tradicional de día de muertos), jajajajajajajaja.
Luego se voltea a semi gritarle a Allen de nuevo
(papá Michael) Isn’t there a fucking bus like the one we took in – where the fucking hell were we!? That would drive us around all the fucking town and show us everything without fucking walking?
jajajajajaja yeah papá Michael es enojón, mal-hablado y flojo como yo, jajajajajaja.
Carlmen le dice que sí hay uno y que lo toman al lado de la Catedral y bla. Pero como que nadie le hace caso a papá Michael jajajajaja.
Allen me dio ternurita porque notó que nos ignoraban todos y medio se acercó y nos preguntó cosas del Día de muertos y eso, awww. Aunque se cagó de la risa de mí en mi jeta
(Allen que se estaba comiendo una dona de azúcar) So… what’s that you’re eating?
(Memmis con una cuchara en la mano y la boca medio llena) It’s peanut butter
me la estaba comiendo así solita, directo del tarrito con mi cuchara
(Memmis) Want some?
(Allen con cara de qué enferma, seguro ni escuchó que le estaba convidando para su dona) HAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
pfff
Y bueno, volvió a salir Grant, anuncia que irán a las trajineras, pregunta si hay dónde comer, de dónde sacar dinero en caso de que se les acabe, bla bla pero nunca se le ocurre decirnos que nos subamos a la camioneta con él… y se van, papá Michael se despide con la mano jajaja.
Notamos que Robert y Ben no iban en la camioneta. Asumimos que no irían (uy pero qué listas!) y la pregunta Nos quedamos a ver si sale Robert (ya que Peter nunca sale)? queda en el aire.
Decidimos que no. Si no fue con los demás a las trajineras, o está súper jetón o se siente mal, no va a salir a darle la vuelta a la cuadra.
Así que nos vamos. Bastante tristes por culpa de Grant, he de añadir.
(Allen con cara de qué enferma, seguro ni escuchó que le estaba convidando para su dona) HAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
pfff
Y bueno, volvió a salir Grant, anuncia que irán a las trajineras, pregunta si hay dónde comer, de dónde sacar dinero en caso de que se les acabe, bla bla pero nunca se le ocurre decirnos que nos subamos a la camioneta con él… y se van, papá Michael se despide con la mano jajaja.
Notamos que Robert y Ben no iban en la camioneta. Asumimos que no irían (uy pero qué listas!) y la pregunta Nos quedamos a ver si sale Robert (ya que Peter nunca sale)? queda en el aire.
Decidimos que no. Si no fue con los demás a las trajineras, o está súper jetón o se siente mal, no va a salir a darle la vuelta a la cuadra.
Así que nos vamos. Bastante tristes por culpa de Grant, he de añadir.
Y ya, básicamente ése fue nuestro viernes. Bueno, luego llegamos a escanear y subir fotos y bla a nuestras casas, pero con el BRMC, si no fuera por Leah, no hubiera tenido chiste el día.
Ah! Antes de ver a todo el mundo, Carlmen me tomó unas fotos en el (o sea, EL) lugar donde Robert se sentó con su guitarra en mayo. Ojalá ésas sí me las pase, en una salgo abrazando un cuadrito de cemento y en la otra llorando encima de él, jajajajajajaja.
Iré a ponerle veladoras pronto.
5 comentarios:
Jajajjja, está bien la banda cuando haces lo de las coversaciones, me imagino que has de memorizar todo y no le pierdes la mirada donde se efectua la platica. Tu si eres afortunada. ¿Cómo logras colarte así en los eventos?
Bonito Viernerd, jejejeje lastima que te hayas sentido medio decepcionada o lo que sea... pero pues la verdad creo que no estuvo tan mal... me hubiera gustado platicar con Leah y decirle que es un bonito nombre y si alguna vez le pregunto a sus padres porque Leah... jejejeje changos soy un don sucio!!!... pero bueno ponte ruda!!!
rola todas las fotos que tengas!!!!!!!!!11lfjslkdfjjfalñksjfsjf f
brrjmmc
ya leyendo esto nuestro viernes suena muy mal jaja
pero leah! aww chale, ella si es un amor
Publicar un comentario